sábado, 28 de abril de 2012

1ª edición de cuentines ruxideiros


Estos yeran unos cuentines que contaba el mi bisabuelo no serano a los rapacines que yeran illí (la mia madre, el mieu tío y los sus primos). A mí contóumelos la mi abolina cuando diba pa la su casa polas tardes al salir de la escuela.


Las gindalicas del tíu Xuan


El tíu Xuan tenía unas guindales que daban unas guindas mucho buenas, mucho buenas; pero los mozos divan-ye a ellas y nun-y dexaban ni una.
Un día, cansao, dixo-ye a la su muyer: "voy a coxer la escopeta y voy a engarriame a la guindal a'sperar los mozos, cuando vengan meto-ye una perdigonada de sal nos cuadriles que voy a fartalos de músicas"

Pero los mozos que estaban enbaxo la ventana sintieronlo todo y acordaron da-ye un sustico bueno.
Ficieron d'una remolacha una cara: ficieron-ye dos buracos pa los ueyos , uno pa la bouca y metioron-ye dentro una vela encendía ; delantre pusieron-ye una ceranda, y dos tapórunse con una tela blanca.
 El tíu Xuan engarrióu pa la guindal cona escopeta a cuestas a'speralos y en esto que viú venir del outro llao un espatayo que allumbraba de noche y cantaba:


(8)"Cuando yeramos vivos, andábamos xuntos polos caminos
ahora que somos muertos, andemos brincando paredes por estos güertos

¿Dónde diremos a parar?, a las guindalicas del tíu Xuan
¿Cuánto tiempo estaremos n'aquellas penas?, hasta que llenemos las fardelas" (8)

El tíu Xuan desmandóuse d'allí embaxo y salióu tocando suelas pa la su casa, dando unos aulleus cara su muyer. Mientras los mozos allamporun-ye tolas guindas y quedaron bien farticos.

Llobu Xuan y la raposina Maruxa



Yérase una vez un llobu Xuan y una raposina Maruxa, que diban tras d'un hombre que mercaba sardinas polos pueblos . L'hombre diba con un burro cargao con dos caxones y tenía que cruzar un ríu; la raposina Maruxa (que yera bien listina) cuando andaba chapicando no ríu tiróuse pa'ncima los caxones y empezóu a tumbar las sadinas pal suelo.
De que las tiróu todas, tiróu tamién la caxa de sardinas que estaba vacía, y luego baxóuse del burro.

Dixo-ye a Xuan el llobu:
-"mira, mira, que de sardinas alcontréi" mirando pa las sadinas, y luego dixo-ye "mira, vamos a atate esta caxa a la cola, y vamos echando las sardinas pa dentro; cuando estea llena digote: "xuan tira!!!", y las tumbas pa aquellos canturriales; illí comemos-yelas todas".

El llobu que yera un poco fatín fizo-ye caso a la raposina Maruxa: ella diba comiendo las sardinas y echaba piedras pal caxón, cuando el caxón estaba llenico piedras aullóu-ye: "xuan tira!!!"; el llobu como pesaba mucho diou-ye un buen emburrión, y arrancóu la cola. En cuantas que ella ,muerta de risa, marchóu de un brinco y púsose al sol encima una piedra nos chanizos. El llobu como yera muy torpe mientras desatóu la cola de la caxa, Maruxa habíase sascudío bien y estaba ya sequina.
Dixo el llobu:
-"oye Maruxa, ¿viste pasar a una Maruxina muyada?"
-respondióu " sí, alantre va"
-el llobu que viou que ye-estaba engañando dixo " ¿quieres dir conmigo a un boda al cielo?"
-y Maruxa respondióu-ye " sí , si me llevas a llombo" .
-A lo que y-dixo "venga, a costiellas".

Ella como yera muy farta iba cantando:
(8) "mi compadre Xuan,
acuestas me llebaba,
y yo de que fartuca
muy repantiguaduca(8)"

,El llobu y-dixo: " calla Maruxina que te tiro por los cancharrales a abaxo..." y ella volvióu a cantar
(8)"mi compdare Xuan,
acuestas me llebaba,
y yo de que fartuca
muy repantiguaduca(8)"

,El llobu volvióu-ye a dicir: " calla Maruxina que te tiro por los cancharrales a abaxo..." y ella volvióu a cantar
(8)"mi compdare Xuan,
acuestas me llebaba,
y yo de que fartuca
muy repantiguaduca(8)"

El llobu Xuan, que tenía menos humor qu'un galocheiro, tiróula por los cancharrales abaxo ,y baxóu dando forcadiellas hasta la fondada el valle. Cuando llegóu abaxo dixo " si d'esta salgo y nun morru, nun quiero más bodas al cielo ya".

y Colorín colorete ,por la chimenea arriba saliou un cuhete.

No hay comentarios:

Publicar un comentario